Yay Silent Hill! <3
I understand that this is a role-play reply (or opening post) and thus, by its nature, not meant to be the most grammatical thing in the entire world. However, I’m critiquing it because I actually
really liked reading it.
I’m sure this is an odd way to show my reading gratitude, but there you go I guess. I’m also really hoping that this gets turned into an actual story rather than just a series of role-play posts. It sounds like you could go all sorts of places with this.
--
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
If any were to pass by it one would assume that it were abandoned, however the frantic scraping of a brush against mahogany floor.
|
This sentence feels like you just forgot words or started in one direction and ended in another.
“If any were to pass by it one would…” By using ‘any’ and ‘one’ so close together it doesn’t sound quite right. You go from plural to singular very quickly.
At the end of the sentence you need to add something along the lines of “...against the mahogany floor showed signs of life”. Or, you could simply change ‘however’ into ‘but for’.
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
A voice soft like a whisper filled with blind terror, and pain accompanied the scraping.
|
I think the comma is in the wrong place. When read aloud it makes the breath odd. I would add a comma after 'voice,' one after 'whisper' and delete the one you have.
“A voice, soft like a whisper, filled with blind terror and pain…”
That way, it sets apart the ‘soft like a whisper’ and helps the flow of the overall sentence.
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
"Blood...so much blood...
I...I'm sorry. c..couldn't....
.....sister...forgive
me"
|
In general there are two rules with ellipses. One is that you only need three (like you did for the first few). The second is that there is usually a space between the ellipses and the next word. They don’t really effect the reading, but it tends to look nicer.
(The exception, depending on your preferences, to the second rule is if the letter is part of the word. Like: ‘c…couldn’t’. )
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
She was young this girl, barely resting at the age of eighteen.
|
I’d set ‘this girl’ apart.
“She was young, this girl, barely resting…”
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
The obviously healthy yet dirty raven hair…
|
I’d set apart ‘yet dirty’.
“The obviously healthy, yet dirty, raven…”
Also, I’m unsure exactly what you meant by ‘obviously healthy’. Is it full? Shiny? I think a more distinct descriptor could be used. (Also, the idea of anything being healthy in Silent Hill throws me for a loop. That place is the definition of unhealthy.)
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
Her hands petite in size had turned pink and tender…
|
I’d set apart ‘petite in size’.
“Her hands, petite in size, had…”
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
They were well kept once, as were the rest of her appearance but that was long ago.
|
I’d use ‘was’ instead of ‘were’.
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
Now she was all but withered, barely even part of the world around her.
|
I’d change the comma to a semi-colon.
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
With a small huff she pulled herself up from her crouching position, picking up the bucket full of now murky water, she headed out of the house.
|
There are a few ways to change this sentence to make it flow a bit better. My suggestion is to add a comma after ‘huff’, a period after ‘position’ and starting the new sentence with ‘Picking up…’.
It just seems like quite a bit happens all in one sentence that could be spaced out into two.
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
It was dark and the streets were covered in ash the air think with fog…
|
I’d add a comma after ‘ash’ or the word ‘and’. Either one will work.
I also think you meant ‘thick’ instead of ‘think’. =]
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
Nearing the gate she pulled it open stepping in and finding the stone that held her here.
|
The order of this sentence seems slightly off to me. I think ‘nearing the gate’ could be cut to simply start with ‘she pulled [the gate] open, stepping in…’
There are a couple ways you could alter the sentence to make it flow nicer, but that’s my suggestion.
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
It tore into her soul like a knife the pain unbearable..she looked down reading it over.
|
I’d add a comma after knife. “It tore into her soul like a knife, the pain…” There should also be three ‘dots’ to make the ellipses complete and a space after them.
That said, I’m not sure you really need the ellipses at all. I think the two sentences work just fine without them. =]
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
… marking all to fallow in it's way or be scorned until life met it's end.
|
The sheer mention of the goddess made me smile. Clearly I like Silent Hill a little too much.
“it’s” should be “its”
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
…robbed her life of it's happiness.
|
“it’s” should be “its”.
‘It’s’ is a shortening of “It is” whereas ‘its’ is the possessive of ‘it’. =]
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
Her task finally wearing to it's end she stood, making her way along the streets.
|
“its”
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
A dark fabric bodice clutched her bosom firmly as the matching skirt portrayed it's red flowers as it swished about.
|
The phrasing of the sentence seems off to me. I understand you’re describing her clothes, but I think the fact that there are two ‘as’s in the same sentence makes it odd. I suggest breaking it up or rephrasing it.
(Also, another ‘its’.)
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
To her all was ice cold, and cast over looking entire black and white.
|
‘entire’ should be ‘entirely’.
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
The screeching of a marry-go-round drew her attention as she passed by spinning in a slow trance like state.
|
Wait, is she spinning too? I think you have some misplaced modifiers here. You might be able to fix it easiest by breaking the two sentences up.
“The screeching of a marry-go-round drew her attention as she passed by.
It was spinning in a slow…”
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
No wind to push it on it's journey, but that's how everything was.
|
‘its’
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
Nothing could move on...nothing could be free.
|
There should be a space between the ellipses and ‘nothing’.
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
It was as if the town was in a universe all it's own, one of pain and torture.
|
‘its’
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
…just off to the left of the childs toy the bucket was dropped.
|
‘child’s’.
I’d strike ‘the bucket’. It makes the sentence a little convoluted.
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
Reaching out she layed…
|
‘laid’
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
…joining it in it's journey.
|
‘its’
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
Why did it all have to be so miserable and unfair..What was it?
|
A space should go after the ellipses.
And I don’t understand what the ‘What was it?’ bit is about.
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
And suddenly it was all a blur, like all was at a faster speed.
|
If it’s a blur, we understand that it is going faster (or seems like it is). I think you strike the end part of the sentence out.
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
She looked about her vision filled with visions.
|
I’d say ‘about the playground filled with visions’ or ‘looked about her field of vision with dreams’. Two reasons: One, you can’t really look about your vision, since looking is your vision. Two, using vision twice like that, even though they mean two different things, makes the sentence a little confusing.
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
Was it playing with her mind once more?
|
Was what playing? Her vision? The playground? Silent Hill in general?
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
One single though storming her brain....just one......
|
Just three dots.
Quote:
|
Originally Posted by Sayomii-chan
......Hannah......
|
Three dots.
--
To be honest, I haven’t read much SH fan-fiction (or anything of the like) that really
felt like Silent Hill to me. Usually, it’s either too focused on the inner-turmoil without showing that Silent Hill physically manifests such emotions in the scenery. Or it will focus too much on the scenery and not enough on the emotions that made it such.
You’ve actually tied both together really well. Most of what I found were grammatical errors rather than any real
problems.
I really enjoyed this. Thanks for writing it. =]