![]() |
これはどう?
今日は朝から何も食べていない もう2時だから、腹減ったよ! Quote:
|
I forgot about that, onakasuita! XD
朝?私の起きる時間はもうちょうど午後です、そんな朝御飯食べる機会がない。 私の辞書のなか朝という文字はないね。 SPOILER |
あっそうなんだ?じゃあ、「朝から」消してね [;)]
朝早く起きるのに、朝食をあまり食べない 朝に食欲がないからね SPOILER |
ここの朝は涼しいで、気持ちい~寝るという事とぴたりです~
夜も特に深夜は天気や、温度や全てはとても快適なる。その逆、午後からこっちの温度はまるでソーナみたい… 汗をびしょりかく…気持ち悪い… 天国と地獄の差別ね。 SPOILER |
Quote:
-- 毎朝、朝食を食べます。 [ninja] SPOILER |
すごく健康な生活方を聞いてますなのに…まだ調子が悪いでおかしいじゃない?
should I use 'mada' there? SPOILER |
わたしわときどきちょおしょくおぬく。。。わたしわそれおおおこなうにわわるいことだとしって いる。。。
Quote:
|
先に言った、長谷川さんは朝御飯をいつも食べますけど、調子も悪いになる。
朝御飯の理論なんて、保証できないよ。 SPOILER |
あなたわただしい、それだけでからだおつdずけるためのえねるぎいおていきょしています。。。
わたしわとにかくそれだとおもう? Quote:
|
そう?
私は朝食食べませんでも、元気を持ってるわ! SPOILER |
それわあなたがよりおおきいちょおしょくおたべるためにひきおこすので、
しかし、すきっぷちょいしょくわ、たいじょおぞおかにつながることができます。 Quote:
|
他の人ならそうなるけど、私が違う!
いつも体重50と52キロの間、もう十年で保持するよ! SPOILER |
ほんとに?Jaわたしわそれがすべてのひとにえいきょおあたまあせんね!
Quote:
|
I think I have a bit of... aneroxic condition.
I don't really like eating. But I do love eating food I like. Could be serious picky problem. |
I don't think that it's serious, some people just have faster metabolisms then other people, mines quite quick
|
No, I do have picky problem.
I don't eat a lot of things, by choice/preference. |
I'm the same, I only eat the same things that I like :P
|
A lot of time, I felt eating is a waste of time, especially eating food I don't like.
But I do love eating the food I like. I do feel hungry, occasionally... still eat. Just... I just don't seem the kind of people that enjoy food. I like snacks sweets and all junk food, which is why I don't enjoy meals as they are all healthy. XD lol. |
are you sure you're not my long lost sibling? xD
|
知らないよ、そうかもしれない!
お父さんはいつも「君は僕の娘じゃない、ごみ場周りから拾っちゃたんだよ。」、「病院から誰かの赤んぼうと 間違いに拾う帰ります。自分の本当のご両親を探しましょう、若しかしてお金持ちの家族もかもしれませんよ! 」って言葉を私に話しました。 SPOILERI love my daddy. |
Quote:
----------------- Quote:
そういう生活はとても健康そうなのに、調子が悪くなった。それはおかしくない? Quote:
Quote:
"o" is written as を ("wo") "wa" is written as は ("ha") "e" is written as へ ("he") Also, long vowels for "o" are usually elongated with う (except a few cases, like おおきい). And the long vowel for "e" is usually い. But the rest are basically the same as how they're pronounced. So this is how it would look with the normal particles and long vowels: Quote:
Quote:
Unlike English, the way to say "I know" in Japanese is divided a bit differently between two different words. わかる = to understand, to comprehend, to know a concept that you learned somewhere ("I know it's bad for my health." [健康に悪いことが分かる] "I don't know what I want to do yet." [やりたいことがまだ分からない] "Do you know what I mean?" [私の言いたいことが分かる?] しっている = to know, to be acquainted with (as in "I know him." [彼を知っている] "I know this song." [この歌を知っている] "I know how to swim." [私は泳ぎ方を知っている]) ----------------- Oh goodness, I didn't mean to become the grammar police. [gonk] Hope you guys don't mind me giving suggestions. [sweat] |
構わない、良い勉強の機会です。
精一杯で私の間違いの文法や、構文や、日本語いろいろの方面から改める。 お願いします~ SPOILERI know the last one just means, please. But lol. I am lazy and felt it long winded. to translate all into Japanese... please and thanks, just 3 syllables. onegaishimasu, arigatou. 11 syllables. XD |
Ferraありがとございます!おなじくらいすきなように、わたしがよくしっているいじゅ、わたしおしゅう せいしてください!
Quote:
|
良かった~!
じゃあ、これからよろしくね[;)] There's really no direct translation for that, but more or less I meant: Quote:
今、「ももたろう」という本を読んでいる。この物語を知っている? SPOILER |
桃太郎?その有名な物語?
赤んぼうを桃から出って来る、友達が猿や、鳥や、色々別の動物のその話? SPOILER |
| All times are GMT. The time now is 10:53 PM. |