Thread Tools

[fox girl]
The Old Newbie
592.35
Send a message via MSN to [fox girl]
[fox girl] is offline
 
#51
Old 06-20-2010, 06:10 PM

Je suis peur que je vais perdre mon niveau de français cet été parce que j'ai fini l'école maintenant. T-T

SPOILERX

Quote:
I'm afraid I'll lose my French skills this summer because I'm finished school now. T-T


Last edited by zigbigadorlube; 09-30-2013 at 02:23 PM..

zigbigadorlube
[-_-]~

Assistant Administrator
254010.68
zigbigadorlube is offline
 
#52
Old 06-20-2010, 06:53 PM

Aw, il faut réviser un tout petit peu chaque jour pour ne pas le perdre! C'est ce que je fais... J'aime écouter des podcasts en français. ^^;

Un tout petit faut: "J'ai peur" pas "Je suis peur". L'expression est "avoir peur de quelque chose." ^^;

Lorika
I am poop now
2470.30
Lorika is offline
 
#53
Old 06-20-2010, 08:40 PM

@Fox Awww, c'est la meme situation pour moi aussi, mais parce que l'Hexagone est en travers de la Manche, tout pres d'ici, j'amerais le visiter tot. L'annee prochaine, peut etre..? >< Mais c'est cher... hmph.

@zig Oui, c'est un dilemme, certainement. L'orale est tres difficile =o= Il y a un mois j'ai fait mon orale de rattrapage... j'espere que j'ai succede ;3; Je ne saurai pas jusqu'a la fin d'ete.

Aussi, desolee pour la manque des accents sur mon texte... >< J'espere que tu peux comprendre.

Last edited by Lorika; 06-20-2010 at 08:45 PM..

[fox girl]
The Old Newbie
592.35
Send a message via MSN to [fox girl]
[fox girl] is offline
 
#54
Old 06-20-2010, 08:47 PM

Merci, zig. ._.

Robard
⊙ω⊙
1120.38
Robard is offline
 
#55
Old 06-21-2010, 05:34 AM

Salut, French Hangout.
J'ai étudié le français quelques... six années? Mais je ne l'avais utilisé depuis ma dernière classe il y a deux ans. J'ai lu quelques romans et articles en français, mais cela laisse atrophier la compétence en le parler et l'écrire. Hélas!

J'ai hâte de bavarder avec vous.

(Merci beaucoup pour les links, la dictionnaire française pour Firefox est tellement utile. =D)

en anglaisX


Quote:
Hi, French Hangout.
I studied French for six years, but haven't really used it since my last class two years ago. I've read a few novels and papers in French, but just reading has let the written and oral components of the language atrophy. Alas!

I look forward to chatting with you all.

(Thanks for the links, the French dictionary for Firefox is very useful indeed.)

Last edited by zigbigadorlube; 09-30-2013 at 02:23 PM..

zigbigadorlube
[-_-]~

Assistant Administrator
254010.68
zigbigadorlube is offline
 
#56
Old 06-21-2010, 03:46 PM

Bienvenue Robard! Je suis heureuse que les liens ont t'aidé!

Je n'ai pas su qu'on peut ajouter un titre à un message caché! Merci de m'avoir montré ce truc!

Quels romans as tu lu? Quelque chose d’intéressante?

En anglaisX

Quote:
Welcome Robard! I'm happy that the links helped you!

I didn't know that you could add a title to a hidden message! Thanks for having shown me this trick!

What novels have you read? Anything interesting?

Last edited by zigbigadorlube; 09-30-2013 at 02:24 PM..

Robard
⊙ω⊙
1120.38
Robard is offline
 
#57
Old 06-21-2010, 05:21 PM

Plus récemment, Lettres d'une Péruvienne de Françoise de Graffigny. C'est un roman épistolaire de dix-huitième siècle, lequel utilise l'histoire d'une Péruvienne captive en France pour critiquer le gouvernement et la société.
On l'a été donné à lire dans une classe (mais pas une classe de français). Ce n'était guère mon genre de roman préféré, mais c'était intéressant.

Je suis en train de lire Le Comte de Monte-Cristo, mais je fais des progrès assez lentement.

Pas de romans modernes, malheureusement... ils sont beaucoup plus difficile à trouver.

en anglaisX

Quote:
Most recently, Françoise de Graffigny's Lettres d'une Péruvienne. It's an eighteenth-century novel, which criticizes French government and society through letters written by a Peruvian woman kidnapped and brought to France. It was assigned for a class (but not a French class). Hardly the sort of thing I would have read under other circumstances, but it was interesting.

I'm in the middle of reading The Count of Monte Cristo, but it's going rather slowly.

Nothing modern, unfortunately... modern French novels are much harder to find.

Last edited by zigbigadorlube; 09-30-2013 at 02:24 PM..

Lorika
I am poop now
2470.30
Lorika is offline
 
#58
Old 06-22-2010, 11:24 AM

J'ai lu L'Etranger de Camus pour mon A level. En fait, au jeudi cette semaine je prendrai mon examen final, qui demande une composition de ~400(?) mots au sujet du livre.

Haha, cette thread m'aide de reviser pour l'examen. =w=

Last edited by Peeblo; 08-08-2011 at 10:06 PM..

zigbigadorlube
[-_-]~

Assistant Administrator
254010.68
zigbigadorlube is offline
 
#59
Old 06-22-2010, 06:16 PM

@ Robard: J'ai quelques livres modernes, surtout du manga! J'ai tout le série de Chobits que j'ai acheté d'occasion à Paris. ^^;

@ Lorika: J'ai ce livre mais je ne l'ai pas encore lu. Est-ce que c'est bon à ton avis?

En anglaisX

Quote:
@ Robard: I have a few modern books, especially some manga! I have the entire series of Chobits that I bought used in Paris. ^^;

@ Lorika: I have that book but I haven't read it yet. Is it good in your advice?

Last edited by zigbigadorlube; 09-30-2013 at 02:24 PM..

Robard
⊙ω⊙
1120.38
Robard is offline
 
#60
Old 06-23-2010, 05:21 PM

Les mangas de CLAMP sont très beaux, hein?
Je manque d'argent maintenant, et la bibliothèque n'a que quelques classiques... Je doit peut-être chercher le web pour scanlations français ou quelque chose.

J'aimerais bien visiter Paris, surtout car j'avais passé tout la semaine en lisant de ses pâtisseries. La seule raison pour regretter ne pas me spécialiser en littérature...


Lorika, je suis curieuse aussi re: tes impressions de L'Étranger.

en anglaisX

Quote:
CLAMP's series are beautiful, aren't they?
I'm quite short on cash right now, and the library only has a few French classics... Maybe I should search for French scanlations or something.

I would love to visit Paris, especially since I've been reading about its patisseries all week. The only reason to regret not majoring in literature...


Lorika, I'm also curious to know how you found L'Étranger.

Last edited by zigbigadorlube; 09-30-2013 at 02:24 PM..

zigbigadorlube
[-_-]~

Assistant Administrator
254010.68
zigbigadorlube is offline
 
#61
Old 06-24-2010, 03:23 AM

Oui! Si tu trouves des scanlations français dis moi hein? Je voudrais regarder de l'anime en français aussi mais je n'ai jamais cherché en ligne. >.<

Lorika
I am poop now
2470.30
Lorika is offline
 
#62
Old 06-24-2010, 09:27 PM

@Zig Oui, c'est bon, mais ce n'est pas facile de lire. C'est... triste. Boulversant. Et, de temps en temps, un peu degoutant. Meursault n'est pas un personnage humain, a mon avis... au contraire, il est l'absurde incarné.

Mon A level en francais est finit aujourd'hui =w= Je pense que l'examen a passé bien. Mais ce n'est pas certain jusqu'a je recevrai mes resultates en aout D8

zigbigadorlube
[-_-]~

Assistant Administrator
254010.68
zigbigadorlube is offline
 
#63
Old 06-25-2010, 03:07 AM

Hm... Peut-être je le lira après je termine le livre que je lis en ce moment. J'ai fait un dissertation de vingt pages sur le théâtre de l'absurde et l'existentialisme donc il peut être intéressante. ^^;

J’espère que tu recevras des bons résultats sur l'examen. ^_^

Juste deux petites fautes: "facile à lire" au place de "facile de lire" et "fini" est le passé de finir, pas "finit." ^^;

[fox girl]
The Old Newbie
592.35
Send a message via MSN to [fox girl]
[fox girl] is offline
 
#64
Old 06-27-2010, 05:46 AM

Zig, est-ce que le français ta première langue?

SPOILERX

Quote:
Is French your first language?

Last edited by zigbigadorlube; 09-30-2013 at 02:25 PM..

zigbigadorlube
[-_-]~

Assistant Administrator
254010.68
zigbigadorlube is offline
 
#65
Old 06-27-2010, 12:28 PM

Non, non! Pas du tout! Dans ma bio sur la première page j'ai dit que je suis américaine mais je suppose que j'ai oublié de dire que l'anglais est ma langue maternelle. ^^; J'étudiais le français depuis environ 7 ans.

En anglaisX

Quote:
No, no! Not at all! In my bio on the first page I said that I was American but I guess I forgot to say that English is my mother tongue. ^^; I've been studying French for around 7 years now.

Last edited by zigbigadorlube; 09-30-2013 at 02:25 PM..

[fox girl]
The Old Newbie
592.35
Send a message via MSN to [fox girl]
[fox girl] is offline
 
#66
Old 06-27-2010, 05:12 PM

Oh. J'étudiais le français depuis environ 6 ans mais vous êtes bien mieux que moi! o_o Je suppose que c'est parce que je n'a pas étudier les verbes très bien. S:

SPOILERX

Quote:
Oh. I studied French for about 6 years but you're better than me! o_o I suppose it's because I didn't study the verbs very well. S:

Last edited by zigbigadorlube; 09-30-2013 at 02:25 PM..

Robard
⊙ω⊙
1120.38
Robard is offline
 
#67
Old 06-28-2010, 02:11 AM

J'espère que vous avez passé tous un bon week-end.

Zig: En fait, il y a beaucoup de manga et anime français facilement disponible... si tu veux en lire, anime-story.com est un exemple d'un site qui a divers genres. Et wat.tv a beaucoup d'anime sous-titré ou doublé en français; j'ai trouvé quelques épisodes de chaque série laquelle j'ai cherchée.

Fulkth
(っ◕‿◕)&...
493.23
Fulkth is offline
 
#68
Old 06-28-2010, 06:20 PM

This is great! (C'est super chouette!)

Mais oui! Je parle un petit peu!

My French is really (tres) rusty, but I know enough (mais je connais assez de vocabulaire) vocabulary to mess with my 6 year old nephew and his dad's uncle-in-law (avec mon 6 ans ____ et ton oncle de ton pere).

I hope my French+English=Frenchlish is acceptable.

And (et)...is Sacre bleu a swear word (mot) because my French teacher would use it all the time (parce que mon professeur utilize le mot beaucoup)?

edit:

I can read (lis) bien, mais je ne ecrit pas bien.

I really struggled with my French. C'est difficile pour moi. D;

It's why I quit after only a couple of years. That and je n'etudie pas. ^_^;;

Last edited by Fulkth; 06-28-2010 at 06:29 PM.. Reason: Correcting

Robard
⊙ω⊙
1120.38
Robard is offline
 
#69
Old 06-28-2010, 07:04 PM

Salut, Fulkth!
Ça fait combien de temps que tu n'utilises pas le français? La grammaire française, sans doute, a quelque chose de diabolique... même après avoir étudié des autres langues romanes, j'ai trouvé la grammaire française moins intuitive que l'arabe. n_n;;

Zig peut probablement mieux répondre a cette question, mais je crois que "Sacrebleu!" en français a plus ou moins la même force que "Zounds!" ou "Egad!" en anglais.

click for EnglishX

Quote:
Hi, Fulkth!
How long ago did you study French? French grammar can be a bit fiendishly strange, for sure... even after studying some other Romance languages, I found its grammar less intuitive than Arabic's.

Zig probably has a better sense of its usage, but I think that "Sacrebleu!" is pretty much the French equivalent to "Zounds!" or "Egad!"

Last edited by zigbigadorlube; 09-30-2013 at 02:27 PM..

Fulkth
(っ◕‿◕)&...
493.23
Fulkth is offline
 
#70
Old 06-28-2010, 07:29 PM

Egads! I have no clue what you just said to me. I guess my French is really bad! :gonk:

Je ne sais pas. Je pense j'etudie pour trois ou quatre ans?

And sometimes I mix French and German words/letters. D;

Foreign languages are definitely not my forte. I'm even worse at German than I am at French.

My translation:

Hi Fulkth!

How long have you studied French? French grammar, no doubt, are sometimes evil...but after I studied other Romance languages, I found French grammar to be easier than Arabic.

Maybe it would be best to answer your question, but I know Sacred Blue in French is more or less like "Zounds!' or "Egad! in English.

Robard
⊙ω⊙
1120.38
Robard is offline
 
#71
Old 06-28-2010, 07:45 PM

I'm sorry for the confusion! The spoiler bar at the bottom of my post contains the English; it would probably be more useful if I labeled it in English. n_n;; I'll change it now.

But for only having studied French for a few years some time ago, it seems that you remember quite a bit! Are you currently studying German, or did you study it when you studied French?

Last edited by Robard; 06-28-2010 at 07:53 PM..

Fulkth
(っ◕‿◕)&...
493.23
Fulkth is offline
 
#72
Old 06-28-2010, 08:04 PM

lol, I totally missed your english translation. I was sort of close....

I learned French 8-9 years ago. I can't believe it's been that long!
I was never any good at it though. Verbs, Argeement, etc.
Technically, I should be able to understand and communicate perfectly like everyone else even with those few years. I was taught everything from past perfect, to imperatif and all that other good stuff. I was kind of a slacker and really fell behind. I struggled in French like I did in math...

My husband was really good at German, but he lost all of it! D8

I know more German than him I think.

Well, I only took a semester of German and I was really really bad with the verbs.

I like to think that what I remember was all thanks to my enthusiasm as a kid in middle school...when I took an introduction to foreign language class where we learned a little bit of french, german and spanish. My class actually went in that order...and I remembered French the most, german second, and barely remember any spanish.

Last edited by Fulkth; 06-28-2010 at 08:06 PM.. Reason: missing some words

Robard
⊙ω⊙
1120.38
Robard is offline
 
#73
Old 06-29-2010, 04:59 AM

I never picked up much vocabulary, but just two years ago I had a pretty solid grounding in Arabic grammar and now it's almost completely gone. ;_; If I'd only had a few years of French, I'm sure that would be gone as well. So I'm really impressed that you remember any French after eight or nine years!
Did your major require a lot of language study, or did you take them for fun?

Heh. It seems strange to have your language preferences decided so early, but come to think of it, that "exploring languages" class had a big impact on me as well. I also enjoyed it, and continued with the first language we learned! In my case, it was Spanish... After six years of instruction, I was still told that I spoke French with a Spanish accent. ._.

What's the German system of conjugating verbs like? Is there a lot of irregularity?

Fulkth
(っ◕‿◕)&...
493.23
Fulkth is offline
 
#74
Old 06-29-2010, 09:26 AM

All I know in Arabic is Ahlan wa Sahlen. ;D

I took French in high school. I think I took it for fun. That and it filled some sort of requirement.

I'm not sure about the German verb conjugation. I can't remember a darn thing. I'd say it's similar to French and there is some irregularity?

On a side note,
I'm cranky and in no mood for our cat's early morning antics.

zigbigadorlube
[-_-]~

Assistant Administrator
254010.68
zigbigadorlube is offline
 
#75
Old 06-30-2010, 03:30 AM

@ Fox Girl: Hm... Je ne sais pas. Je n'ai jamais pratiqué pendant l’été jusqu’à maintenant donc je pense que je pourrait être plus avancée si j'avais revisé plus. Maintenant par contre, je pratique un peu chaque jour parce que j'ai peur de tout perdre! T_ T

In EnglishX

Quote:
Hm... I don't know. I never practiced during the summer until now and I think I could have been more advanced if I had reviewed more. Now however, I practice a bit each day because I'm afraid I'll lose everything! T_ T


@ Robard: Merci beaucoup pour les liens! Je vais les essayer dès que j'ai le temps. ^^;

In EnglishX

Quote:
Thank you very much for the sites! I will try them as soon as I have the time. ^^;


German verbs are interesting. (I'm just going to write this part in English because it'll be much easier...) There are weak verbs and strong verbs. The weak ones are regular while the strong ones are completely irregular in every tense. The usual German endings are -en in the infinitive. I'll give you a complete present tense conjugation of the regular verb spielen (to play) for example:

Quote:
ich spiele = I play
du spielst = you play
er spielt = he plays
sie spielt = she plays
es spielt = it plays
wir spielen = we play
ihr spielt = you (plural) play
sie spielen = they play
Sie spielen = you (formal) play
The bolded parts are the regular endings you add to the stem which is usually everything but the -en (so speil- in this case). I can go a bit deeper into the different cases or an example of a strong verb if you're interested in that too I just don't want to go crazy overboard, I'm not sure how much you want to know. ^^;

@ Fulkth: Je pense que <<Sacrebleu>> veut dire <<My God!>> selon le site web wordreference.com. Je n'ai jamais entendu dire le phrase personnellement... >.<

In EnglishX

Quote:
I think that "Sacrebleu" means "My God!" in English according to the website wordreference.com. I never heard the phrase said personally though... >.<


@ Everyone: Sorry I haven't been around the past few days! The internet cut out here after a storm. T_T

Last edited by zigbigadorlube; 09-30-2013 at 02:29 PM..

 



Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 

 
Forum Jump

no new posts