The Wandering Poet: yes i am working it out
putting one together with both my dutch and english poems
it might be very risky putting it together, a poet that did get his published said i should play it safe and only use my dutch ones but that means i am not even close to having enough poems for a book
plus i write both dutch and english, why should that stop me from making a mixed book, the netherlands teaches english at school from a very early age, throughout every school time you get, so thats years and years of english learning. so why shouldnt i put them in 1 book together right
i want to be risky and send it in as a 2 languages poetry book
and typing this i got a wonderfull name for the cover
in dutch: woorden met gevoel
in english: words with feeling