|
xuvrette
(づ。❤‿...
☆☆
|
|

02-03-2013, 03:28 AM
いえ。一度もない。
|
|
|
|
|
The Wandering Poet
Captain Oblivious
☆☆☆ Penpal
|
|

02-03-2013, 07:54 PM
@ [email protected] I could barely understand much of that... my head hurts now XD
What is しまが meaning? o.o
|
|
|
|
|
xuvrette
(づ。❤‿...
☆☆
|
|

02-03-2013, 08:08 PM
しまは島の事で。
It means island.
|
|
|
|
|
The Wandering Poet
Captain Oblivious
☆☆☆ Penpal
|
|

02-03-2013, 08:10 PM
Ooh... I see... thanks that helps it make way more sense... I think I got the basics of what it was saying... though... no idea what they meant by "30 minutes"...
|
|
|
|
|
xuvrette
(づ。❤‿...
☆☆
|
|

02-03-2013, 08:17 PM
huh? what 30 minutes? lol. I forgot most of the paragraph. XD
Ikuku~~ I request for a noun, a verb an adjective a day.
One word one day is too few.
---------- Post added 02-03-2013 at 08:18 PM ----------
I went back and read. XD
It seems like, the Matsushima and Sendai is around half an hour distance by train.
|
|
|
|
|
The Wandering Poet
Captain Oblivious
☆☆☆ Penpal
|
|

02-03-2013, 08:23 PM
I saw 30分
|
|
|
|
|
xuvrette
(づ。❤‿...
☆☆
|
|

02-03-2013, 08:30 PM
yep, I replied above. DX
30 minutes from Sendai to reach matsushima. by train.
Not sure what train though.
|
|
|
|
|
Ikuto Akihiko Hasegawa
is full of flavor
|
|

02-03-2013, 08:34 PM
Ack, I need to save that image and translations and stuff so I can go through it later. P:
Hmm a noun, an adjective, and a verb huh.. -looks around-
Quote:
Randomly chosen noun~
容器入り飲料水 -> youki-iri-inryousui -> Bottled water
Okie, starting with na-adjectives.
便利な -> benrina -> Convenient
Verb (in -masu form)
買います -> kaimasu -> To buy
|
Don't know if this sentence works... XD
便利なだから容器入り飲料水を買いました。
Last edited by Ikuto Akihiko Hasegawa; 02-03-2013 at 08:38 PM..
|
|
|
|
|
xuvrette
(づ。❤‿...
☆☆
|
|

02-03-2013, 08:45 PM
Why is your noun... so complex? compare to the simple straightforward verb and adjective? XD
I thought the focus is on 入り.
Maybe with just either the bottle or drink one at a time? We can advance to a more complex one later?
Below is my list.
Quote:
Verb
打ち : うち = hit, beat
Noun
紙 :かみ = paper
Adjective
多き :おおき = a lot
|
Let's each find our own words and share~
|
|
|
|
|
The Wandering Poet
Captain Oblivious
☆☆☆ Penpal
|
|

02-03-2013, 08:47 PM
Wait what are we sharing? o.o favorite words?
|
|
|
|
|
xuvrette
(づ。❤‿...
☆☆
|
|

02-03-2013, 08:49 PM
Nu, sharing tango or words.
I find that, the best way the word stay in my brain is to actually FIND it and USE it.
|
|
|
|
|
The Wandering Poet
Captain Oblivious
☆☆☆ Penpal
|
|

02-03-2013, 09:00 PM
Tango? I agree using is the best way... for me i really just need someone to speak with because i remember better if i say something than just type
|
|
|
|
|
xuvrette
(づ。❤‿...
☆☆
|
|

02-03-2013, 09:05 PM
I always listen to anime's Japanese, so I am influenced by their slang.
I find typing better because I get to know all the spelling, especially the long vowels. Sometime Japanese themselves didn't press on the long vowels.
|
|
|
|
|
Ikuto Akihiko Hasegawa
is full of flavor
|
|

02-03-2013, 09:17 PM
You didn't ask for a simple noun. XDDD This was the same issue I had with sharing kanji. We're all on different levels.
Quote:
|
飲料水--> inryousui --> Drinking water.
|
The molecule noun seems less complex now huh? But bottled water is more commonly used.
---------- Post added 02-03-2013 at 04:22 PM ----------
Here a proverb.
Quote:
千里の道も一歩から。
Senri no michi mo ippo kara.
Even a thousand-mile journey begins with the first step.
English equivalent:
Everyone has to start somewhere.
|
|
|
|
|
|
The Wandering Poet
Captain Oblivious
☆☆☆ Penpal
|
|

02-03-2013, 09:48 PM
The only slang I pick up in anime is cussing for the most part
That's a good proverb
|
|
|
|
|
xuvrette
(づ。❤‿...
☆☆
|
|

02-04-2013, 04:55 AM
Ikuku... I thought I mention something about I don't mind simple earlier? DX
I want to learn all simple ones first.
ooo... that proverb, Chinese had the same one. XD
Poetet... x.x Don't pick up on cussing.
|
|
|
|
|
The Wandering Poet
Captain Oblivious
☆☆☆ Penpal
|
|

02-04-2013, 05:12 AM
Poet doesn't cuss xP poet has a very clean mouth... for the most part...
|
|
|
|
|
xuvrette
(づ。❤‿...
☆☆
|
|

02-04-2013, 05:35 AM
How about the less part?
|
|
|
|
|
Ikuto Akihiko Hasegawa
is full of flavor
|
|

02-04-2013, 05:39 AM
@Poet: Yuss, I like that proverb~ Well, I like plenty, but I actually use that one.
@Rette: Ah, I don't remember. 
-
I don't think it's bad to learn curse words. It's using them that matters.
|
|
|
|
|
xuvrette
(づ。❤‿...
☆☆
|
|

02-04-2013, 05:40 AM

you you you... you don't remember? O__O
T___T
|
|
|
|
|
The Wandering Poet
Captain Oblivious
☆☆☆ Penpal
|
|

02-04-2013, 05:41 AM
Uhh last time poet swore was when their foot got smashed and semi-impaled... pretty reasonable reason I think don't ya say? XD
What would "Silence is Golden, Duct tape is Silver" be in Japanese? XD
|
|
|
|
|
xuvrette
(づ。❤‿...
☆☆
|
|

02-04-2013, 05:58 AM
...Silence is golden.... duct tape is silver? O__O
Never heard of that...
|
|
|
|
|
The Wandering Poet
Captain Oblivious
☆☆☆ Penpal
|
|

02-04-2013, 06:05 AM
Yeah, there's a proverb "silence is golden" and someone decided to add to that because sometimes it takes duct tape to get that silence
|
|
|
|
|
xuvrette
(づ。❤‿...
☆☆
|
|

02-04-2013, 06:31 AM
XD lol. I heard about the golden is silence...
who add that duct tape, genius!
|
|
|
|
|
Ikuto Akihiko Hasegawa
is full of flavor
|
|

02-04-2013, 02:49 PM
Lmfao! I don't know about that one. Though we could probably kind of literally translate it.
|
|
|
|
| Currently Active Users Viewing This Thread: 2 (0 members and 2 guests) |
|
|
|